Expression en espagnol: Tomar el pelo a alguien

Dans cette rubrique, nous allons vous apprendre quelques traductions espagnoles d’expression en français. Vous trouverez ci-dessous l’expression en espagnol, sa signification littérale et sa traduction habituelle en français.

L’expression en espagnol: ‘Tomar el pelo a alguien’

traduction littérale: ‘prendre les cheveux à quelqu’un’

L’expression en français: ‘se moquer de quelqu’un’ (dans le sens de ‘lui faire croire quelque chose qui est faux’)

Commentaires

Commentaires

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *